YouTube - synpunkter, tack!

Plötsligt hör folk av sig från andra länder långt bort och vill se mer. Fler videos på engelska, tack! Men här behöver jag lite råd och passar på att be dig om några synpunkter.

De senaste veckorna har jag blivit överraskad av hundratals prenumeranter från andra länder som börjat följa min YouTube-kanal. Videon där jag intervjuar Monty Don har lockat trädgårdsintresserade från hela världen att titta på ett gäng av mina videos. Uruguay, Kanada, Vitryssland, USA och England. Jätteroligt!

En sak som gjort mig särskilt glad är att många har lämnat uppmuntrande kommentarer. Blir påmind om att jag själv är rätt dålig på att lämna kommentarer på videos jag gillat på YouTube, tror det är lite typiskt svenskt. Vi ser inte främst YouTube som en kommunikationsyta, mer en plats att hämta information och inspiration på. Jag ska bli bättre på det.

 




 

Fler engelska videos
I somras bestämde jag mig för att börja utforska den engelskspråkiga YouTube-världen genom att översätta en del av mina videos. Det arbetet var i full gång redan när jag publicerade Monty Don-videon, men de textade klippen har inte börjat publiceras än. Och nu när det plötsligt finns en ganska stor engelsktalande publik vill jag gärna att de ska stanna kvar, därför har jag börjat göra några av de enklare videorna i engelsk version med. Alla engelska delar ligger i spellistan Sara's Kitchen Garden.

Nu undrar jag lite hur det här påverkar dig som prenumererar. Blir du störd av att det ploppar upp några engelska videos emellanåt, eller är det helt ok? Och så undrar jag hur du tycker jag ska göra om jag publicerar en video som bara finns i engelsk version? Vill du se den i svenska spellistor för att inte missa något, eller bara i den engelska?

Det kanske bara är jag som komplicerar saker och ting, men jag vill gärna att det ska bli så bra som möjligt för dig som följer. I huvudsak är det ju svenska videos jag gör, samtidigt som jag inte vill sumpa chansen att hitta publik i andra länder med. Ge mig gärna lite feedback här!

 

Om en ny kanal
Eftersom jag antar att några av er kommer att föreslå en engelskspråkig kanal vill jag bara kort säga något om det. Det kommer att bli en ny kanal för engelska videor, så småningom. Men inte nu. Det tar mycket tid och energi att bygga upp en kanal och just nu behöver jag satsa min tid på annat.

Så som YouTube fungerar är det dessutom mest fördelaktigt att använda den befintliga kanalen för att nå ut. Plattformen rankar videor enligt särskilda algoritmer, där material från kanaler med stor aktivitet, i form av bra tillströmning av prenumeranter och visningar, har lättare att nå ut än en liten kanal med låg aktivitet. Alltså är det lättare att få YouTube att tipsa och rekommendera mitt material i engelskspråkiga videor när de är publicerade på min huvudkanal.

Just min Monty Don-video syns frekvent som en rekommendation på kanaler som visar avsnitt av Gardener's World, där Monty Don är programledare. Min gissning är att den inte rekommenderats så frekvent om jag inte haft en lika aktiv kanal som nu.

 

Pussel och strategi
Ja, som du hör är det ett ett invecklat pussel att lägga i de sociala medierna. Det gäller att vara lite strategisk för att förvalta sitt material och nå ut. Det här är ett jobb som tar en ganska stor del av min arbetstid. Och jag tycker det är otroligt spännande! Jag ska försöka skriva mer om hur jag jobbar med sociala medier under hösten, när trädgårdsintresset dalar.

Men tänk, fram till 2011, när trädgården skapades, var jag helt anti alla sociala medier och hade inte ens ett Facebook-konto. Nu är Facebook, blogg, YouTube, podd och Instagram mina främsta arbetsredskap. Så det kan bli!

Om du vill lämna en kommentar och säga något om hur du tycker att jag ska göra med engelskspråkiga videor så blir jag jätteglad!
/Sara Bäckmo

 

21. september 2017

59 svar till “YouTube - synpunkter, tack!”

  1. Ingrid Gilbert skriver:

    Hej!
    Kul att du gör reportage på svenska på ett unikt och nytänkande sätt. Jag söker trädgårdsinspiration på de språk jag behärskar men uppskattar verkligen att du inspirerar och sprider kunskap i Sverige på svenska. Däremot har jag absolut inget emot att suga i mig reportage även på engelska och väldigt många svenskar är ju så gott som tvåspråkiga och annars kan man ju alltid hoppa över. Jag vill se och höra allt. Efter att ha lyssnat på din podd har jag den här veckan för första gången i mitt liv vågat mig på en kökskompost och beställt hem bokashistartkit. Tusen tack för en jättebra blogg/podd mm
    Mvh/Ingrid (@gilbertgarden)

  2. Camilla Jansson (nyfiQen) skriver:

    Gör min del spelar det ingen roll om jag tittar på engelspråkig eller svenskspråkig video, det är Sara jag vill åt 😉 oavsett språk. Tittar ju på många andra engelska videos och jag blir inte hämmad av språket. Själv skulle jag önska att jag fick notiser på alla och vill därför de skall ligga på samma ställe.

  3. Benni fra Norge skriver:

    Så flott at utlendinger har fått øynene opp for dine flotte videoer. Jeg synest det er ok at dine engelskspråklige videor ligger på samme kanal som dine svenske.
    Jeg ser mye på engelskspråklige Youtube- klipp. BBC sine produsjoner Gardners World og Beechgrove Garden ( Skotland)er topp og legges ut på Youtube hver uke. Ser også på Charles Dowding sine klipp, da jeg er mest interessert i etelige vekster og grønsaksdyrkning.
    Det finnes også noen bra alotment garden kanaler i England, samt Castle Hill Garden.
    Det finnes utrolig mange dårlig produserte amerikanske Youtubeklipp for dyrkning av grønnsaker - virkelig dårlige. Dine videoer er i en egen klasse sammenlignet (både lyd, bilde og innhold). Du kommer til å utkonkurrere det meste.
    Sara to the world!!

  4. Carina Öberg skriver:

    Hej Sara
    Vill först säga att du är så himla duktig och du är en inspiratör ! Jag tycker fler skall ha tillgång till din kanal .
    Så kör båda och kan tänka mig att de på Engelska tar längre tid att göra ,för mig är det viktigt ATT du gör dem ,lärt mig så mkt denna sommar av dina videos ,tack ,Med vänlig hälsning, Carina

  5. Hanna skriver:

    Kör på med både svenska o engelska! De som har svårt med engelskan kan väl njuta av allt de får se???

  6. Kerstin skriver:

    Jag får mycket inspiration både av dina skrivna inlägg på bloggen och av dina välproducerade filmer på youtube. (Instagram har jag inte.)
    Kör gärna på med både svenska och engelskspråkiga versioner!
    Om det blir nödvändigt att kolla upp något 'trädgårdsfackord' på engelska, är väl det bara något positivt 🙂 !

  7. Anne fra Norge skriver:

    Det går helt fint med engelsk innimellom. Faktisk en liten fordel når du legger ut en "gammel" video med engelsk tale. Det blir en god repetisjon av kunnskapen du formidler.

  8. Anci skriver:

    För mig spelar språket ingen roll - jag följer flera engelskspråkiga kanaler. 🙂 Lycka till!

  9. Kroatkringlan skriver:

    Kör på ba! Så roligt att även odlare utomlands får tillgång till din kunskap och härliga trädgård! Tycker du ska ha allt i en kanal. Eventuellt dela upp det i olika spellistor för att göra det lättare för de som endast vill se videos på ett språk? Men det gör du som du vill såklart. Och heja dig!

  10. Anna skriver:

    Jag kan inget om youtube, men kan man inte välja text/subtitle på klippen på nåt sätt och översätta till det språk man vill, tex via google translate? Hade ju varit det lättaste. Själv pratar jag engelska varje dag så för min del funkar engelska klipp. Däremot kan jag tycka rent generellt (ingen kritik till dig Sara) att det är synd om engelskan tar över för mycket. Globalisering i all ära men mångfalden av språk känns också värd att bevara, liksom mångfalden av växter!

    • Sara Bäckmo skriver:

      Håller med dig, vill absolut att svenska ska vara kanalens huvudspråk. En del videos kommer att ha engelska undertexter och enstaka görs på engelska. Nästa vecka lägger jag upp en engelsk, mest för att säga tack till de som börjat följa. Men det är mycket jobb med textningen och google translate duger inte för att publicera på det här sättet. Jag har dock en plan... /Sara

  11. Lina skriver:

    Jätteroligt att du får en större publik. Jag gillar att du gör svenska videos. Skulle det pluppa upp en bara engelsk video hade det inte varit hela världen för egen del men hoppas dock på att du fortsätter på svenska. Nyanser och flödet och naturligheten kommer fram så härligt i modersmålet på ett mysigt sätt. Och desto mer du ibland försvinner iväg med dina tankar ju härligare är det. Gillar när du bara pratar på och tycker de video är de bästa.
    De rena infovideo tycker jag är lite mindre roliga. D
    O heja dig och ditt kök. Här är det även borlottiplantor som hänger och torkar i duschen och en korg lök i vardagsrummet och en härva vitlökar som hänger i en gardinstång. Kanske nästa är blir det en vitlöksfläta.

  12. Micaela Fristedt skriver:

    Du får gärna blanda engelska och svenska, det är inga problem. Jättekul att du når ut i världen!
    Mickan

  13. Sara skriver:

    Youtube har ju en funktion där man kan välja undertexter på det språk man vill, så jag tror inte du behöver göra speciella videor till en engelsk publik. Däremot kanske du borde ha med en engelsk översättning av ingressen för att få fler sökord på engelska och därmed fler tittare.

    • Sara Bäckmo skriver:

      Nej, så enkelt är det dessvärre inte. Att det finns en funktion som heter undertexter betyder inte att själva texten finns. Den måste konstrueras manuellt för varje språk och för varje video. /Sara

  14. Jeanette skriver:

    Så pass många behärskar numera båda språken. Jag personligen har inget emot att det kommer engelska klipp, sålänge du tänker på de svenska då och då. Gör det som passar dig!
    Tack för all kunskap du levererar 🙂

  15. Lisa Runeqvist skriver:

    hej!
    det är ett bra tillfälle att lära sig engelska ord som handlar om odling med mera. så gör det som är smidigast för dig.
    Lycka till
    Lisa

  16. Sara Seaton skriver:

    Såklart helt ok med videos på engelska också och skulle inte störas av textade versioner heller, det viktiga är ju att fler kan få del av all fantastisk inspiration!

  17. Nina labbart skriver:

    Om videon är textad blir jag bara lycklig eftersom jag har tinnitus och har svårt att höra vad du säger i synnerhet om det är musik samtidigt som tal. Min engelska är kass men om videon finns på svenska också är det guld men det är ju bra för så många andra om de finns på engelska. Men personligen vorf det fint med text. Tack för allt ditt jobb och inspiratipn du sprider❤

  18. Malin skriver:

    Jag gillar med textning på videor, då kan jag natta barn o titta på video samtidigt även om jag inte har hörlurarna tillgängliga ? det är nått som kan få mig att se fler videor faktiskt för inte alltid jag har tid dagtid, men när jag ändå nattar så sitter jag med mobilen och tittar gärna utan ljud, så texta gärna dem på engelska!

  19. Susanne skriver:

    Grattis att det går så bra och att du når ut till fler! Så kul! Du är en fantastisk inspirationskälla och en stor glädje att följa. Fortsätt som du gör och ha gärna blandat svenska o engelska, är bara kul att lära sig nya engelska ord o fackuttryck.

  20. Susanne skriver:

    Båda språken är ok. Bra om jag kan se/höra dom på samma ställe. Men viktigast att du gör det som känns bäst för dig. Tack för all inspiration. Mvh Susanne.

  21. Ingela Andersson skriver:

    Jag är inte så bra på engelska, så jag lysdnar och läser inte det som är på engelska.
    Mvh ingela

  22. Anna skriver:

    Jag tycker inte alls att det är ett problem att vissa videos är på engelska. Det mest effektiva vore kanske att filma på engelska men lägga på svensk text, eller tvärtom.

  23. Marion skriver:

    Grattis, så roligt att dina filmer efterfrågas även utomlands! För min del gör det ingenting om det ploppar upp en och annan på engelska men själv föredrar de på svenska. Min engelska är lite för knackig och vill kunna ta del av så många som möjligt.

  24. Åsa Linn'e skriver:

    Grattis, kul att din kunskap tar sig utanför Sveriges gränser! Språket spelar ingen roll för mej, jag skulle kolla även om du bara körde engelska. Vill ha allt på samma kanal så jag inte missar något.

  25. Gunnar Hjert skriver:

    Jag tycker video är en klumpig kommunikationsform inom ett ämnesområde som detta, och jag ser nästan aldrig på dem. Jag föredrar skrivna texter som jag kan skumma eller läsa noggrant allt efter lödigheten i dem.

  26. Fanny skriver:

    Nej, du får absolut inte missa chansen om du vill ta den. Kör, bara kör! Om du ska lägga allt på samma kanal, så tänker jag att olika spellistor är smart. Den som känner att den vill se allt, allt, allt och absolut inte vill missa något tror jag går in på profilsidan och letar. Åtminstone gör jag så ibland när jag drabbas av YouTube-epedemi. En idé vore kanske att på något vis nämna eller uppmärksamma för tittarna/följarna att du har en internationell publik. Ja, lite som du ju faktiskt gör nu då... 🙂

  27. Monica Gustafsson Berg skriver:

    Det är bara att gratulera! Jätteroligt om ditt odlande och dina videoklipp vill komma ut i världen. Du talar så tydlig och bra engelska, så för min del får du gärna fortsätta på det språket. Jag fortsätter att följa dig och titta på dina filmer. YouTube blir perfekt.

    Med vänliga hälsningar
    Monica

  28. Siri Bengtsson skriver:

    Själv är jag rätt dålig på engelska Men om det är svensktextat är det ok för min del.
    Så vill jag tacka dej för all inspiration jag fått. Och jag förstår verkligen att du vill nå ut till så många som möjligt. Det här har ju blivit en hel folkrörelse! Så Grattis till framgången! ⚘⚘⚘

  29. Helena Rimmerfors skriver:

    Det blir omöjligt för mig att följa bloggen om interjuver och texter blir på Engelska då t.ex Gogols översättningar är riktigt dåliga från Engelska till Svenska. Varför kan jag då inte Engelska så bra när jag är född och uppvuxen i Sverige av svenska föräldrar, jo för att jag delar ödet med andra att ha fötts med dyslexi jag var 10 år innan jag överhuvudtaget tyst och långsamt kunde ljuda mig igenom text på svenska. Vi som föddes på 40-50 och 60- talet fick inte den hjälp vi behövde i skolan vilket ledde till att vi inte kunde lära oss språk som engelska,franska eller tyska som var aktuella för mig född på 50- talet. Vi dyslektiker utgör ca 10% av Sveriges befolkning i dag. Mot bakgrund av den information Sara som jag givit dig här så hoppas jag att bloggen fortsätter att vara på svenska, men med möjlighet till översättning från svenska till engelska för dina utlänska prenumeranter som inte förstår svenk text och/eller intervjuer på svenska. Sara det hade varit intressant att ha fått möjligheten att ta del av innehållet i din intervju med Monty Don. Det lilla jag kunde förstå var alltför fragmentariskt för att jag skulle få ihop det till en helhet vilket ledde till att jag inte kunde förstå innebörden i
    i itervjuen. Stort tack Sara för din blogg som jag uppskattar så mycket.

    • Sara Bäckmo skriver:

      Tack för att du delar dina tankar! Det blir inte färre klipp på svenska. Däremot återpubliceras en del videor med engelska undertexter. Så förhoppningsvis vill du fortsätta att titta. Framöver kommer ett längre reportage på bloggen från mitt möte med Monty Don, på svenska, i text. Det hoppas jag att du kommer vilja läsa. /Sara

  30. Kristina W skriver:

    Seriöst, vill du ha input? Känns mest som du mest frågar för att få upp kommentarsvaren. Fråga dina närmsta rådgivare!

    • Sara Bäckmo skriver:

      Det var inte min avsikt. Mina närmsta rådgivare är väl mina läsare/tittare och det är de jag frågar nu. Tack för din synpunkt. /Sara

  31. Isabelle skriver:

    Wow! Grattis till att fler hittat till dig. För min del får du gärna blanda. Jag tänker att det är enkelt för följare att du har alla dina videos på en kanal. Tack för all din inspiration och alla dina tips och trix. /Isabelle @frokenjord

  32. Emma skriver:

    Hej!
    Föredrar verkligen klippen på svenska! Kan du inte bara be någon lägga text på dina utmärkta klipp du redan gjort? Så kan du fokusera på att göra nytt material, och inte minst odla:)

    • Sara Bäckmo skriver:

      "Be någon lägga text på..." He, he. Så enkelt är det förstås inte. Men det är engelska undertexter som blir aktuellt, på redan publicerade videos. För ja, jag måste ju ha tid att göra nya videos. Vill visa så mycket men hinner bara med en bråkdel =) /Sara

  33. Annica skriver:

    Kul! Ok med engelska men sluta inte med svenska. Nu blir väl dina böcker snart översatta till engelska också!

    • Sara Bäckmo skriver:

      Oh nej, svenska först! I första hand är det ju undertexter som är aktuella, även om jag gjort en engelsk video till nästa vecka. Ville säga tack till alla som börjat följa från andra länder =) /Sara

  34. Hej Sara,

    Jag vill först säga att tycker det är fantastiskt hur mycket tid och energi du lägger ner för att vi andra ska kunna ta del av det du gör. Själv har jag min blogg inaktiv för att det tog för mycket tid från mig. Så tack snälla för alla fina videos och bra tips du ger!
    För mig har det ingen betydelse om det blandas, om du har ett enbart på engelska så vill jag inte missa det för att det ligger i en annan kanal.

    Önskar dig och familjen en trevlig och fin helg tillsammans!

    Mvh
    Madeleine från Roslagen

  35. Jillan skriver:

    Tycker du är helt otrolig men tänker att allt du ska göra tar tid och kraft från din odling och din familj. Vill med andra ord säga skynda långsamt och ta hand om dig Kram och tack för all inspiration

  36. Aino Lund Lavoipierre skriver:

    Det går väl alldeles utmärkt att blanda engelska och svenska i samma kanal. Kör på bara! Du inspirerar så många människor med berättelser och bilder kring ditt odlande!

  37. Gina skriver:

    Jag avrundar ofta mina kvällar vid datorn med att titta på något av dina videoklipp...det är som balsam för själen...låter mig inspireras..ligger sen o funderar på hur jag kan göra i min trädgård innan jag somnar. ..ett måste för att hitta ro o varva ner. Efter att maken gick bort har jag fått sköta allt själv..ett tungt o drygt arbete..men peppad av dina o-måsten och nytänk..så har jag hittat glädjen med arbetet och vågar testa nya grepp...tack för allt du förmedlar..på så många sätt...allt hör ju ihop..
    Svenska eller engelska spelar ingen roll...huvudsaken du inte tar på dig för mkt jobb så du tappar lusten...och glöm inte..man blir inte gladare av att tillfredsställa alla.. klart du ska ta hand om dina icke svensktalande följare också...det är ju tillika ditt levebröd...bloggandet o skrivandet. Go lycka med dina nya givare. ..idéer och framgångar. Ta hand om dig! ?

  38. stella skriver:

    Jag tycker absolut att du kan göra videos på engelska och blanda i din kanal. Det är ju tydligt i titeln vilket språk det är så lätt att hoppa över om en inte förstår engelska. Finns också flera som gör videos på engelska men som inte riktigt behärskar språket så bra, men jag tycker det lät väldigt naturligt (vi är en svensk/amerikansk-familj) och det var lätt att följa och förstå. Det är menat som en komplimang 🙂 Tack för allt ditt jobb, hade tappat orken lite med min odlingslott men nu blev jag genast sugen på att gå ut och gräva och så, kanske lite sent 🙂 vänligen, stella

  39. Ing-Marie Johansson skriver:

    Hej! Tänker att det i inte gör något att du blandar, det blir ju som en upprepning ( fast med engelsk text) eftersom odlandet kommer igen som årstiderna, kan det ju bara bli hur bra som helst!
    Tack för all inspiration! !!?
    /Ing-Marie

  40. Sara skriver:

    Hej Sara,
    Engelska videos skulle nog inte störa mig. Tänker att om det såklart vore mkt bra med tydlig markering om det är ett engelskt inlägg, om det finns en svensk motsvarighet (länk till den) eller om det är ett "original". Men antagligen har du redan tänkt på detta. Jag tycker du ska köra på det du har lust till! Saker brukar bli bra då. Testa och känn efter! Allt gott, Sara N

  41. Tanja skriver:

    Hej! Jag har sedan jag började min kolonilott ofta sökt på google för att lära mig allt jag behöver veta om odling. Jag har bott i england och har en mycket bra engelska och sökte därför först på engelska. Men jag har lärt mig att det bästa och snabbaste sättet att få relevant information när man googlar, är att söka på svenska. Då är chansen att tips kring vilka sorter som är bra och vilka tider olika moment genomförs mer passande. Klimat, dagsljustimmar, jordtyp... Om man ser det från tex någon i amerikas synpunkt, så kan annan info istället fattas i dina inlägg - om man bor där man behöver ändra pH, akta för andra ohyra och skjukdomar pga varmt och fuktigt klimat.
    Sen (då jag bor i finland) så är det urgött att höra svenska, också kul för min ettåring, som jag längtar efter att få odla med nästa år. Svenska är vackert för det är så nyanserat, och man får mycket känsla från tonläget. Om du talar engelska finns risken att du mister ljudet av glädjen/inspirationen som gör att man bara älskar att höra dig tala om din trädgård. Men om du lägger engelsk text och titel på videon så har engelskspråkiga också tillgång till materialet, och det stör inte på något sätt. Men jag hoppas innerligt att du fortsätter tala på svenska och vågar vara svensk :o)

  42. Helena skriver:

    Hej!
    Förstår att engelska ger en större publik och mer spridning. Själv hör jag dåligt och då blir engelskan mycket mer svårtolkad, jag måste sätta på undertexter om jag ska se på tex Gardeners World så jag kan läsa också om jag ska uppfatta engelskan. Därför skulle engelskt tal göra det mer komplicerat för just mig och kanske några fler med samma problem.
    Tack för givande blogg och övriga media! Och speciellt för att ditt kök nästan (men inte riktigt) når vårt i antal pryttlar på bänken!
    /Helena

  43. Steffi skriver:

    Jag föredrar att titta på videos på svenska, men störs inte av de engelska på något sätt. Jättekul att du når ut i världen! Bara fortsätt som nu så blir det hur bra som helst!

  44. Karin Remnelius Persson skriver:

    Översättning till engelska med kvalitet?! Sök efter någon som behöver träna? Någon /några student som läser engelska aktivt på högre nivå kanske skulle vilja ge sig i kast med att lägga lite energi på att stötta upp Dig där? Man kan ju, även om det inte är så snyggt, dubba Dig i några videos?! Det är många som bor i klimat liknande vårt som har glädje och nytta av ditt arbete! Och jag är glad att få vara med i din resa av odling och odlingsgemenskap, så självklart ska fler få vara med!

  45. Bit by Jackie skriver:

    Stort GRATTIS till ytterligare större kunskapstörstande krets. Och tack för två fantastiska böcker. Jag verkligen älskar dom. Gällande din fråga; Jag föredrar engelska klipp i en egen spellista. Om ett avsnitt görs på bara engelska, kanske du kan ha en särskild symbol i början på titeln så behöver man som tittare/YT - följare inte vara "orolig" för att missa något , alt lägga tid på att titta på något som man redan har sett på svenska. I just ett sådant "bara engelska avsnitt" skulle en undertext på svenska vara bra - för alla som av olika anledningar behöver det.

    Personligen älskar jag dina svensktalande avsnitt, då jag upplever dig som mer avslappnad och det blir mer "mysigt". Den förmedlade känslan blir en helt annan mot de på engelska. Känslan av att ta del av lukter, nästan kunna ta på det du berättar om. Allt blir otroligt levande - och det är inte en självklar sak klara. Och språkmelodin är naturligtvis en stor del av detta. Att JAG följer just DIG - var just för denna otroliga känslan jag fick. Och för hur naturligt sprängfylld information förmedlades. Tack för det! /Jackie

  46. Eva skriver:

    fortsätt som du gör idag. Det är det som är äkta . Tror vi klarar engelska språket när det förekommer. Fast om du vill nå ut så måste du ha en engelsk version. Lycka till o vi ses hoppas jag på Bokmässan/Eva

  47. Anna skriver:

    Tusen tack för en härlig blogg! Varje gång jag läst ett nytt inlägg fylls jag av lust att få jord under naglarna och testa något nytt! Om dina videos är på engelska spelar mig ingen roll. Eller om det är "dubbletter". Bara jag inte missar något! Bäst tycker jag dock att du gör dig på svenska, då blir ditt språk mer spontant och du förmedlar den där personliga känslan och entusiasmen som jag fastnade för. Kanske textat på engelska?

  48. Hanna skriver:

    Hej! För min del tycker jag det är bäst om du pratar svenska. Men engelsk textning kan alltid vara med oxå för att nå en bredare publik. För mig är det svårt att förstå odlingsjord och vilka grönsaker du pratar om på engelska. Men någon gång ibland kan ju vara nyttigt för att öva på engelskan!

  49. IZH skriver:

    Du kunde ju anställa någon student på deltid att texta dina videos både på svenska och engelska. Enkelt jobb att placera ut och alla blir nöjda. Tack för inspirationen!

  50. Gina skriver:

    Idag såg jag inslaget om vintersallat...först på svenska...helt kort..o sen kom det på engelska också. ..smart...bra att variera o korta tips..Meeen ? där fanns i kanten en massa andra fina filmer på engelska..som jag inte hittat till innan...och dessa visas ju för att du har dina på engelska...alltså...bara positivt..kul!
    Kör på!

Lämna ett svar till Anna Avbryt svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *